The short story prologue of Ryukishi07’s new manga series, Hotarubi no Tomoru Koro ni, has finally been translated! Big thanks to the translator, because it’s quite well done.
The short story was released earlier in December as a bonus of the book Umineko no Naku Koro ni ~The Last and First Gift~, which collected previous Umineko TIPS.
After reading it, my first thought is “more, please!” On one hand, I worry about Ryukishi07 retreading the same ground too much. Once again we have the setting of a remote Japanese village with bizarre customs (remember Okamikakushi? That didn’t go so well). On the other hand, I’m loving all the fanservice in form of meta connections to Higurashi and Umineko. My main questions are:
- If this is an alternate timeline for Miyo(ko), what happened to Hinamizawa?
- Is this a world where the supernatural just plain exists, like Higanbana? (And you might say that the supernatural already exists in Higurashi, but I prefer a naturalistic explanation for it, which makes more sense after reading the God Violating chapter released with Higurashi Hou).
- Will Miyoko be the protagonist or antagonist of this story? Right now she reminds me of Erika Furudo, coming in to this isolated world of fragile emotions and just upending everything.